Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
https://repositorio.ufu.br/handle/123456789/26290
ORCID: | http://orcid.org/0000-0003-4897-9644 |
Tipo de documento: | Trabalho de Conclusão de Curso |
Tipo de acceso: | Acesso Aberto |
Título: | Uma reflexão sobre o processo tradutório a partir de uma experiência de internacionalização de um periódico brasileiro |
Autor: | Ribeiro, Maryela Bravo |
Primer orientador: | Silva, Igor Antônio Lourenço da |
Primer miembro de la banca: | Costa, Cynthia Beatrice |
Segundo miembro de la banca: | Sá, Arthur de Melo |
Resumen: | Esta monografia compreende um breve recorte de uma experiência vivenciada pela autora como tradutora no âmbito de um projeto de internacionalização de um periódico acadêmico. A experiência proporcionou-lhe aprendizado sobre as características e os processos editoriais da Revista dos Programas de Pós-Graduação do Instituto de Letras e Linguística da Universidade Federal de Uberlândia, a Letras & Letras. Inicialmente fomentada pela tradução do sítio eletrônico da revista, que se encontrava apenas em língua portuguesa, a internacionalização visava ampliar o fator de impacto da revista ao permitir a atração de autores estrangeiros e a publicação de seus trabalhos em inglês. Na tentativa de promover uma reflexão acerca do aprendizado durante o processo tradutório, são apresentadas análises das traduções realizadas a partir de trechos do sítio eletrônico do periódico, utilizando-se como base uma abordagem funcionalista. |
Abstract: | This senior thesis provides a brief overview of the author’s experience as a translator in an internationalization project. The experience was an opportunity of gaining a deeper understanding of the characteristics and editorial processes of a Brazilian academic journal, Letras & Letras, supported by the graduate programs in Linguistics and Literature at Universidade Federal de Uberlândia. The internationalization process of the journal’s website, which was in Brazilian Portuguese only, aimed initially to have it translated in order to broaden the journal’s impact factor by allowing the attraction of foreign authors and their publication in English. In an attempt to reflect upon what has been learnt during the translation process, this thesis takes a functionalist approach to analyze some source and translated excerpts from the journal’s website. |
Palabras clave: | Internacionalização Internationalization Periódico Journal Processo tradutório Translation process Abordagem funcionalista Functionalist approach |
Área (s) del CNPq: | CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES |
Idioma: | por |
País: | Brasil |
Editora: | Universidade Federal de Uberlândia |
Cita: | RIBEIRO, Maryela Bravo. Uma reflexão sobre o processo tradutório a partir de uma experiência de internacionalização de um periódico brasileiro. 2019. 38 f. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Tradução) – Universidade Federal de Uberlândia, Uberlândia, 2019. |
URI: | https://repositorio.ufu.br/handle/123456789/26290 |
Fecha de defensa: | 12-jul-2019 |
Aparece en las colecciones: | TCC - Tradução |
Ficheros en este ítem:
Fichero | Descripción | Tamaño | Formato | |
---|---|---|---|---|
ReflexãoProcessoTradutório.pdf | TCC | 7.14 MB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.