Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: https://repositorio.ufu.br/handle/123456789/28293
ORCID:  http://orcid.org/0000-0002-0581-3292
Tipo de documento: Trabalho de Conclusão de Curso
Tipo de acceso: Acesso Aberto
Título: Geni palimpséstica: as camadas de uma transcriação teatral
Autor: Caeu, Guilherme
Primer orientador: Pimenta, Daniele
Primer miembro de la banca: Carvalho, Dirce Helena Benevides de
Segundo miembro de la banca: Silva, Pedro Eduardo da
Resumen: Com esta pesquisa proponho uma reflexão sobre os resultados de uma exploração criativa cênica, a partir de um espetáculo de estética híbrida e experimental, vislumbrando utilizar a semiótica peirciana e o conceito de transcriação (tradução poética), de Haroldo de Campos, como procedimentos na criação em teatro. Uso como principal referência para o contexto dramatúrgico, a personagem Geni, da peça Ópera do Malandro, de Chico Buarque. Em cena, quatro meretrizes compartilham suas angústias, desamores e os prazeres de serem quem são. Figuras marginais do morro carioca, seus corações são colocados em exposição na avenida, em um autêntico festim carnavalesco, para que qualquer um que ali esteja viva um pouco da multiplicidade cultural e social brasileira, que compartilhe um pouco dos sentimentos de sujeitos que, frequentemente, encontram-se escondidos e silenciados em áreas periféricas de nosso país.
Abstract: Dans cette recherche, je propose une réflexion sur les résultats d'une exploration créative scénique, à partir d'un spectacle d'esthétique hybride et expérimentale, en envisageant utiliser la sémiotique peircienne et le concept de transcréation (traduction poétique) de Haroldo de Campos, comme procédure de création en théâtre. J'utilise comme référence principale pour le contexte dramaturgique, le personnage Geni de la pièce de théâtre “Ópera do Malandro” de Chico Buarque. Sur la scène, quatre prostituées partagent leur angoisse, leur désamour et le plaisir d'être ce qu’elles sont. Figures marginales de la colline de Rio de Janeiro (morro carioca), leurs coeurs sont affichés sur l'avenue dans une authentique fête de carnaval, de sorte que quiconque y vit un peu de la multiplicité culturelle et sociale brésilienne, qui partage un peu les sentiments de sujets qui se retrouvent souvent cachés et réduits au silence dans les zones périphériques de notre pays.
Notas: Este trabalho parte do olhar de um homem branco, cisgênero e, muitas vezes, privilegiado. Por isso, reconheço meu lugar machista, racista e transfóbico (em potencial) no discurso aqui apresentado. Consequentemente, este trabalho de conclusão de curso está sujeito a alterações, por ainda ser muito incerto e, possivelmente, carregado de discursos com estruturas opressoras veladas ou até mesmo desconhecidas por mim (autor).
Palabras clave: Semiótica
Procedimentos de criação cênica
Leonilson
Geni e o zepelim
Área (s) del CNPq: CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES
Idioma: por
País: Brasil
Editora: Universidade Federal de Uberlândia
Cita: CAEU, Guilherme. Geni palimpséstica: as camadas de uma transcriação teatral. 2019. 89 f. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Teatro) – Universidade Federal de Uberlândia, Uberlândia, 2020.
URI: https://repositorio.ufu.br/handle/123456789/28293
Fecha de defensa: 13-dic-2019
Aparece en las colecciones:TCC - Teatro

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción TamañoFormato 
GeniPalimpsésticaCamadas.pdf3.36 MBAdobe PDFVista previa
Visualizar/Abrir


Este ítem está sujeto a una licencia Creative Commons Licencia Creative Commons Creative Commons