Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
https://repositorio.ufu.br/handle/123456789/27555
ORCID: | http://orcid.org/0000-0002-0220-5558 |
Tipo de documento: | Dissertação |
Tipo de acceso: | Acesso Aberto |
Título: | Fontes do acento paroxítono do português brasileiro |
Título (s) alternativo (s): | Paroxitone Stress Sources in Brazilian Portuguese |
Autor: | Souza, Luann Dias de |
Primer orientador: | Magalhães, José Sueli de |
Primer miembro de la banca: | Leite, Camila Tavares |
Segundo miembro de la banca: | Rezende, Fernanda Alvarenga |
Resumen: | O presente trabalho pretendeu fazer uma análise acentual diacrônica e sincrônica de palavras paroxítonas terminadas em consoante. Para isso, selecionamos todas as palavras paroxítonas terminadas em consoante do dicionário Houaiss (2015) e buscamos uma explicação na origem dessas palavras tidas como irregulares pela literatura. Na contraparte sincrônica, criamos quatro diferentes grupos de palavras: Grupo A, com pseudopalavras terminadas em consoante; Grupo B, com palavras paroxítonas da língua, em que retiramos o acento diacrítico; Grupo C, com pseudopalavras terminadas em consoante e acentuadas graficamente na penúltima sílaba e Grupo D, com palavras oxítonas da língua marcadas com acento penúltimo. O objetivo do teste sincrônico foi descrever como o falante acentua palavras terminadas em cada uma das consoantes L, R, S, X e M/N nos contextos de cada um dos grupos acima. Os modelos teóricos que nortearam o trabalho foram a Fonologia Métrica de Hayes (1995), que nos auxiliou para descrever e demonstrar a alocação do acento bem como os tipos de pés das línguas, e o modelo silábico de Selkirk (1982), que utilizamos para representar as mudanças que ocorreram na estrutura interna da sílaba, ao longo da diacronia da língua, observando a localização do acento. Os resultados obtidos na análise diacrônica mostraram que a postulada irregularidade não existe, visto que o acento nas palavras permanece na mesma posição da língua de origem, a saber, o Latim Clássico; o que acontece, nessas palavras, é um rearranjo silábico, após a perda de material segmental. Constata-se, com isso, o caráter conservador do acento, que se mantém na mesma sílaba de origem, sem deslocamentos. Já os resultados sincrônicos demonstram que essa irregularidade pode ser observada, visto que a maior parte dos participantes acentuou as palavras como paroxítonas, o que aponta para uma discordância com a regra do Português, que atribui acento final às palavras terminadas em consoantes. |
Abstract: | The present work intends to make a diachronic stress and synchronic analysis of paroxytone words terminated in consonante in Brasilian Portuguese paroxytone. Therefore, we selected all the paroxitone words ending in consonant of the dictionary Houaiss (2015) and we looked for an explanation in the origin of these words considered irregular by the literature. In the synchronic counterpart, we created four different groups of words: Group A, with pseudo-words ending in consonant; Group B, with paroxytone words of the language, in which we remove the diacritic accent; Group C, with pseudo-words finished in consonant and accented graphically in the penultimate syllable and Group D, with oxytone words of the language marked with a penultimate stress. The objective of our synchronic test was to describe how the speaker accentuates words ending in each of the consonants L, R, S, X and M/N in the contexts of each of the above groups. The theoretical models that guided the work were the Metrical Phonology of Hayes (1995), who helped us to describe and demonstrate the stress allocation as well as the foot types of all languages; and Selkirk's (1982) syllabic model, which we used to represent the changes that occurred in syllabic structures. The results obtained from the diachronic analysis show that the postulated irregularity does not exist, since the stress in the words remains in the same position of the primitive language namely, Classic Latin; what happens, in these words, is a syllabic rearrangement. The synchronic results showed that this irregularity can be observed, since most of the participants have stressed he words as paroxytones, which is contrary to the general rule of Portuguese to mark words ending with a consonante as oxytone. |
Palabras clave: | Acento Stress Paroxítonas Paroxytone Stress Sílaba Sylable Diacronia Sincronia Synchrony Fonologia métrica Metrical Phonology |
Área (s) del CNPq: | CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES |
Idioma: | por |
País: | Brasil |
Editora: | Universidade Federal de Uberlândia |
Programa: | Programa de Pós-graduação em Letras |
Cita: | SOUZA, Luann Dias de. Fontes do acento paroxítono do português brasileiro. 2019. 153 f. Dissertação (Mestrado em Letras) - Universidade Federal de Uberlândia, Uberlândia, 2019. DOI http://doi.org/10.14393/ufu.di.2019.707 |
Identificador del documento: | http://doi.org/10.14393/ufu.di.2019.707 |
URI: | https://repositorio.ufu.br/handle/123456789/27555 |
Fecha de defensa: | 23-jul-2019 |
Aparece en las colecciones: | DISSERTAÇÃO - Estudos Linguísticos |
Ficheros en este ítem:
Fichero | Descripción | Tamaño | Formato | |
---|---|---|---|---|
FontesAcentoParoxítono.pdf | 19.57 MB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Este ítem está sujeto a una licencia Creative Commons Licencia Creative Commons