Use este identificador para citar ou linkar para este item: https://repositorio.ufu.br/handle/123456789/19473
Tipo do documento: Dissertação
Tipo de acesso: Acesso Aberto
Título: Poesia de deuses e de homens: trans-poemas em Dora Ferreira da Silva
Autor(es): Faria, Elisandra Beatriz de
Primeiro orientador: Souza, Enivalda Nunes Freitas e
Primeiro membro da banca: Camargo, Goiandira de Fátima Ortiz de
Segundo membro da banca: Saltarelli, Thiago César Viana Lopes
Resumo: Dora Ferreira da Silva, poeta paulista, tem uma vasta produção literária. De 1940 a 2004 foram 10 livros publicados, acrescidos, ainda, de três obras póstumas. Foi tradutora de renomados escritores como Rilke e Jung, além de fundadora da Revista Cavalo Azul. Dentre as produções da poeta, a obra póstuma Transpoemas foi elencada como corpus principal para a pesquisa aqui desenvolvida. Investigar o fazer poético, ancorando-se na teoria do imaginário, foi a proposta que, por sua vez, percorreu alguns caminhos reflexivos. O primeiro deles versa sobre um dos mais recorrentes questionamentos do universo da literatura: a poesia como inspiração e como construção. Discutir essa temática, retomando alguns autores da antiguidade clássica, bem como ilustrando tal discussão com poetas modernos, ajudará a compreender melhor o assunto. Ainda, de fundamental importância foi erguer os pilares fundamentais nos quais repousam e sustentam as análises realizadas. São eles, fundamentalmente, a fenomenologia bachelardiana e a mitocrítica de Gilbert Durand. Dentro desse arcabouço do imaginário, o conjunto de doze cantos de Transpoemas será analisado, buscando-se interpretar procedimentos simbólicos e míticos da criação literária, bem como analisar os aspectos formais e as imagens que a poeta utiliza, observando que estas são migratórias entre suas obras. Ainda, na vertente da metalinguagem, será elencada uma plêiade de poemas que tratam do fazer poético, vincando a colaboração existente entre a inspiração e o trabalho de arte. A pesquisa culminará na relação do mito de Orfeu, mito fundante e representativo da linguagem, com os metapoemas Canto Órfico, Orfeu e Órfica, também associados à marca da poeta, qual seja, a poesia transcendente com recorrentes elementos da natureza e o trabalho encantatório comas imagens, procedimentos que levam o leitor a construir inúmeras possibilidades de leitura acerca do fazer poético, tão singular em Dora.
Abstract: Dora Ferreira da Silva, paulist poetress, has a huge literature publishing. From 1940 to 2004, she has 10 published books, added, still, 3 posthumous publication. She translated well known writters as Rilke and Jung, and was the founder of Cavalo Azul Magazine. Among her publishing, the posthumous work Transpoemas is known as the main corpus to reflect about the poetic work in two traditional’s postures: the poetry as an inspiration and as a construction. The theorical approach is hanged on imaginary critics and takes up some classical antique authors. On the research’s developing, lifts the fundamental supporting pillars, in which lies and sustaints the research’s analysis done, fundamentaly bachelard’s phenomenology. Inside this imaginary framework, the twelve songs group from Transpoemas is analysed, trying to interpretate simbolic and mythics procedures from literature’s creation, analysing if the formal aspects and the images that the poetress uses, observating if they are migratory inside her work. The research completes with a group of poems that talks about the poetic work, separating the colaboration between inspiration and art work. The research outburst in the relation of Orpheu’s myth, the language’s foundour and representative, with the metapoems Canto Órfico, Orfeu and Órfica, also associated to the poetress mark, the transcendent poetry with the recurrent nature elements and the enchanted work with images, procedures that takes readers to build lots of reading possibilities about the poetic work, so unique in Dora’s.
Palavras-chave: Literatura
Literatura brasileira
História e crítica
Silva, Dora Ferreira da
Crítica e interpretação
Metalinguagem
Poesia
Imaginário
Imagens
Dora Ferreira da Silva
Metalanguage
Imaginary
Poetry
Image
Área(s) do CNPq: CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS
Idioma: por
País: Brasil
Editora: Universidade Federal de Uberlândia
Programa: Programa de Pós-graduação em Estudos Literários
Referência: FARIA, Elisandra Beatriz de. Poesia de deuses e de homens: trans-poemas em Dora Ferreira da Silva. 2017. 111 f. Dissertação (Mestrado em Estudos Literários) - Universidade Federal de Uberlândia, Uberlândia, 2017. DOI http://doi.org/10.14393/ufu.di.2017.354
Identificador do documento: http://doi.org/10.14393/ufu.di.2017.354
URI: https://repositorio.ufu.br/handle/123456789/19473
Data de defesa: 15-Mai-2017
Aparece nas coleções:DISSERTAÇÃO - Estudos Literários

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
PoesiaDeusesHomens.pdfDissertação6.43 MBAdobe PDFThumbnail
Visualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.