Use este identificador para citar ou linkar para este item: https://repositorio.ufu.br/handle/123456789/41829
ORCID:  http://orcid.org/0000-0002-7284-868X
Tipo do documento: Dissertação
Tipo de acesso: Acesso Aberto
Título: (Des)encontros do materno-estrangeiro para professores/as brasileiros/as no ensino de Português como Língua Estrangeira (PLE)
Título(s) alternativo(s): A discussion about foreign-native conflicts representations of Portuguese as a Second Language teaching-learning
Autor(es): Cruz, Rebecca Alves Araújo
Primeiro orientador: Tavares, Carla Nunes Vieira
Primeiro membro da banca: Eckert-Hoff, Beatriz Maria
Segundo membro da banca: Bertoldo, Ernesto Sérgio
Resumo: Ao se colocar na posição de professor/a de língua estrangeira em um contexto de ensino-aprendizagem de Português como Língua Estrangeira (PLE), a constituição identitária de professores/as brasileiros/as em formação inicial pode ser afetada pelo conflito estranho-familiar (Freud, 1919 [2010]; Coracini, 2007) com a própria língua materna. Esta pesquisa tem o objetivo geral de identificar e discutir os possíveis impactos das representações dos/as professores/as de línguas estrangeiras em formação inicial, relacionadas ao ensino e aprendizagem, advindas de sua prática como professores/as estagiários/as de PLE, especificamente as representações de si mesmos como professores/as, e de língua materna e/ou estrangeira. A pesquisa tem o objetivo específico de compreender a relação sujeito-língua e os efeitos de possíveis confrontos nessa relação, bem como seu impacto na constituição identitária dos/as participantes de pesquisa, durante o ensino de PLE. A questão norteadora da pesquisa indaga os possíveis efeitos da prática de ensino de PLE sobre a constituição identitária de professores/as brasileiros/as de língua estrangeira em formação inicial. Como hipótese norteadora, proponho que os conflitos entre materno e estrangeiro, inerentes à relação sujeito-língua, afetam a formação de professores/as de língua, a partir da relação que eles/as desenvolvem (ou não) com a língua portuguesa, uma vez que eles/as a têm como materna, ao ensiná-la como língua estrangeira. Metodologicamente, a pesquisa teve como instrumento de pesquisa, para a geração de material de análise, um questionário informativo e um roteiro de entrevista semi-estruturada. Os participantes entrevistados foram professores/as em formação inicial que participaram de um estágio supervisionado de PLE em uma dada universidade pública. Amparada pela perspectiva da Análise de Discurso franco-brasileira, analisei os efeitos de sentido e o funcionamento discursivo que dá suporte às representações dos/as participantes da pesquisa. A justificativa desta pesquisa é contribuir para o campo da linguística aplicada e para discussões acadêmicas quanto às relações de ensino-aprendizagem de línguas estrangeiras, discutindo se (e como) os impactos do ensino de PLE exercem influência sobre a constituição identitária do/a professor/a brasileiro/a de línguas estrangeiras em formação inicial que tem como língua materna a língua portuguesa. Concluiu-se que, possivelmente, o sujeito-professor, ao se deparar com a experiência de ensinar e de ser colocado no lugar de suposto saber da língua que lhe é materna, em um contexto de língua estrangeira, experimenta o estranho, no que parecia ser unicamente familiar da língua, já que percebe as dificuldades que seu/sua aluno/a estrangeiro/a apresenta durante as aulas. Há também forte interpelação da língua portuguesa sobre o sujeito, que aprendeu a gramática da língua portuguesa na escola regular, pois a necessidade da norma, da gramática e do falar correto ressoa no dizer dos/as participantes. Ainda, é possível dizer que a designação “português como língua de acolhimento”, conferida ao PLE no corpus da pesquisa, seja uma forma de os/as professores/as de línguas encontrarem refúgio ou acolhimento na língua portuguesa quando experimentam o estranho-familiar no ensino de PLE.
Abstract: When placing themselves in the position of a foreign language teacher in a context of teaching and learning Portuguese as a Foreign Language (PLE), the identity constitution of Brazilian pre-service teachers can be affected by the unfamiliar-familiar conflict (Freud, 1919 [2010]; Coracini, 2007) with their own mother tongue. This research has the general objective of identifying and discussing the possible impacts of the representations of pre-service foreign language teachers, related to teaching and learning, arising from their practice as PLE intern teachers, specifically the representations of themselves as teachers, of mother tongue and/or of foreign language. The research has the specific objective of understanding the subject-language relationship and the effects of possible confrontations in this relationship, as well as their impact on the identity constitution of research participants, during PLE teaching-learning. The guiding question of the research questions the possible effects of the PLE teaching practice on the identity constitution of Brazilian pre-service foreign language teachers. As a guiding hypothesis, I propose that conflicts between whats is called mother and foreign, inherent to the subject-language relationship, affect the education of language teachers, based on the relationship they develop (or not) with the Portuguese language, since that they have it as their mother tongue, when teaching it as a foreign language. Methodologically, the research instrument used to generate analysis material was an informative questionnaire and a semi-structured interview script. The participants interviewed were pre-service teachers who participated in a supervised PLE internship at a given public university. Supported by the perspective of Franco-Brazilian Discourse Analysis, I analyzed the effects of meaning and the discursive functioning that supports the representations of the research participants. The justification for this research is to contribute to the field of Applied Linguistics and to academic discussions regarding the teaching-learning relationship of foreign languages, and discussing whether (and how) the impacts of teaching PLE influence the identity constitution of Brazilian pre-service teachers, who teach portuguese as a foreign language, and have Portuguese as their mother tongue. It was concluded that, possibly, the subject-teacher, with the experience of teaching and being placed in the place of supposedly knowing of the language they have as mother tongue, in a foreign language context, experiences the strange, in what seemed to be solely familiar with the language, as he/she notices the difficulties that his/her foreign students present during the classes. There is also a strong interpellation of the Portuguese language on the subject, who learned the grammar of Portuguese in regular school, as the need for norms, grammar, and for the correct speaking resonates in the participants' sayings. Furthermore, it is possible to say that the designation “Portuguese as a host language” [Português como Língua de Acolhimento] given to the PLE language, in the research corpus, is a way for language teachers to find refuge or to feel welcome in the language when they experience the strange-familiar in teaching PLE.
Palavras-chave: Português como Língua Estrangeira (PLE)
Portuguese as a foreign language (PLE)
Formação de professores de línguas
Language teachers’ education
Representações
Representations
Familiar-estrangeiro
Unfamiliar-familiar
Sujeito entre-línguas
Subject between languages
Área(s) do CNPq: CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA
Assunto: Linguística
Idioma: por
País: Brasil
Editora: Universidade Federal de Uberlândia
Programa: Programa de Pós-graduação em Estudos Linguísticos
Referência: CRUZ, Rebecca Alves Araújo Cruz. (Des)encontros do materno-estrangeiro para professores/as brasileiros/as no ensino de Português como Língua Estrangeira (PLE). 2024. 106 f. Dissertação (Mestrado em Estudos Linguísticos) - Universidade Federal de Uberlândia, Uberlândia, 2024. DOI http://doi.org/10.14393/ufu.di.2024.216.
Identificador do documento: http://doi.org/10.14393/ufu.di.2024.216
URI: https://repositorio.ufu.br/handle/123456789/41829
Data de defesa: 27-Fev-2024
Objetivos de Desenvolvimento Sustentável (ODS): ODS::ODS 4. Educação de qualidade - Assegurar a educação inclusiva, e equitativa e de qualidade, e promover oportunidades de aprendizagem ao longo da vida para todos.
Aparece nas coleções:DISSERTAÇÃO - Estudos Linguísticos

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
DesencontrosDoMaterno.pdfDissertação1.14 MBAdobe PDFThumbnail
Visualizar/Abrir


Este item está licenciada sob uma Licença Creative Commons Creative Commons