Use este identificador para citar ou linkar para este item: https://repositorio.ufu.br/handle/123456789/22355
Tipo do documento: Dissertação
Tipo de acesso: Acesso Aberto
Título: Dennis Lehane e Martin Scorsese: dois olhares sobre a construção da personagem Edward “Teddy” Daniels de Ilha do medo
Título(s) alternativo(s): Dennis Lehane and Martin Scorsese: two perspectives on the construction of the character Edward "Teddy" Daniels from Shutter Island
Autor(es): Gomes, Fernando Franqueiro
Primeiro orientador: Soares, Leonardo Francisco
Primeiro membro da banca: Esqueda, Marileide Dias
Segundo membro da banca: Auad, Pedro Henrique Trindade Kalil
Resumo: Este trabalho tem por objetivo analisar a construção da personagem Edward “Teddy” Daniels, do romance Ilha do Medo (2003), de Dennis Lehane, e como ela acontece na sua adaptação para o cinema, dirigida por Martin Scorsese (2010) buscando pensar o processo de adaptação cinematográfica pelo viés da noção de tradução intersemiótica. Serão analisados os elementos que contribuem para a construção da personagem no romance escrito, como a violência presente no perfil da personagem, os conflitos que desenham sua persona e a influência da narrativa noir no seu desenvolvimento, e como são levados para as telas do cinema no material cinematográfico. Com o auxílio teórico de reflexões como as de Roland Barthes, Jean Epstein, Serguei Eisenstein, Muniz Sodré, Pedro Butcher, entre outros, o trabalho, primeiramente, realiza uma contextualização a respeito do diálogo entre a literatura e o cinema, considerando os objetos de pesquisa como produtos da cultura de massa. Também se esboça um estudo para pensar a adaptação de textos literários para o cinema como tradução intersemiótica, a partir de autores como Julio Plaza, Linda Hutcheon, Thaís Flores Nogueira Diniz e Haroldo de Campos. A trajetória ficcional do escritor e do cineasta é apresentada, com ênfase para os diálogos temáticos que se percebe entre Dennis Lehane e Martin Scorsese. Edward “Teddy” Daniels pode ser considerado como o fio condutor essencial para todo o desenvolvimento da trama de Ilha do Medo e sua análise será feita com base em artigos e teóricos que abordam a construção do personagem na narrativa literária e cinematográfica, tais como Roberta Nichele Bastos, Alain Silver e James Ursini, Vitor Manuel de Aguiar e Silva e Fernanda Massi. Por fim, será observada a tradução intersemiótica para recriar a personagem no cinema, através da linguagem cinematográfica, pela direção de Martin Scorsese.
Abstract: This work aims to analyze the construction of the character Edward “Teddy” Daniels, from the novel Shutter Island (2003), written by the author Dennis Lehane, and how it is built in the film adaptation directed by Martin Scorsese (2010). In this study the process of film adaptation will be worked through the notion of intersemiotic translation. The elements of the narrative that contribute to the construction of the character in the written novel will be analyzed such as the violence surround his experiences, the conflicts that helps to build his persona and the influence of noir style in the character, and how these elements are translated into the language of cinema. With the theoretical support of reflection such as those from Roland Barthes, Jean Epstein, Serguei Eisenstein, Muniz Sodré and Pedro Butcher, among others, this work contextualizes the dialog stablished between literature and cinema, considering the objects of this work as products of the mass culture. A study about adaptation of literary texts for the cinema as a form of translation will also be carried out based on authors as Julio Plaza, Linda Hutcheon, Thaís Flores Nogueira Diniz and Haroldo de Campos. The fictional trajectory of the writer and the filmmaker is also presented, with emphasis on the thematic dialogues that becomes evident between Dennis Lehane and Martin Scorsese. Edward "Teddy" Daniels can be considered as the main piece that conducts the entire development of the romance and movie plot, and his analysis will be done based on studies that approach the character construction and the use of noir narrative on both literature and cinema, such as Roberta Nichele Bastos, Alain Silver and James Ursini, Vitor Manuel de Aguiar e Silva and Fernanda Massi. The intersemiotic translation will also be observed to recreate the character in the movie adaptation, through the language of cinema, under Martin Scorsese's direction.
Palavras-chave: Personagem
Tradução intersemiótica
Martin Scorsese
Dennis Lehane
Ilha do Medo
Character
Shutter Island
Intersemiotic translation
Literatura
Cinema e literatura
Adaptações para o cinema
Lehane, Dennis, 1966 - Crítica e interpretação
Área(s) do CNPq: CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::TEORIA LITERARIA
Idioma: por
País: Brasil
Editora: Universidade Federal de Uberlândia
Programa: Programa de Pós-graduação em Estudos Literários
Referência: GOMES, Fernando Franqueiro. Dennis Lehane e Martin Scorsese: dois olhares sobre a construção da personagem Edward "Teddy" Daniels de Ilha do Medo. 2018. 132 f. Dissertação (Mestrado em Estudos Literários) - Universidade Federal de Uberlândia, Uberlândia, 2018. DOI http://dx.doi.org/10.14393/ufu.di.2018.948
Identificador do documento: http://dx.doi.org/10.14393/ufu.di.2018.948
URI: https://repositorio.ufu.br/handle/123456789/22355
Data de defesa: 21-Jun-2018
Aparece nas coleções:DISSERTAÇÃO - Estudos Literários

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
DennisLehaneMartin.pdfDissertação1.95 MBAdobe PDFThumbnail
Visualizar/Abrir


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.