Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
https://repositorio.ufu.br/handle/123456789/22355
Tipo de documento: | Dissertação |
Tipo de acceso: | Acesso Aberto |
Título: | Dennis Lehane e Martin Scorsese: dois olhares sobre a construção da personagem Edward “Teddy” Daniels de Ilha do medo |
Título (s) alternativo (s): | Dennis Lehane and Martin Scorsese: two perspectives on the construction of the character Edward "Teddy" Daniels from Shutter Island |
Autor: | Gomes, Fernando Franqueiro |
Primer orientador: | Soares, Leonardo Francisco |
Primer miembro de la banca: | Esqueda, Marileide Dias |
Segundo miembro de la banca: | Auad, Pedro Henrique Trindade Kalil |
Resumen: | Este trabalho tem por objetivo analisar a construção da personagem Edward “Teddy” Daniels, do romance Ilha do Medo (2003), de Dennis Lehane, e como ela acontece na sua adaptação para o cinema, dirigida por Martin Scorsese (2010) buscando pensar o processo de adaptação cinematográfica pelo viés da noção de tradução intersemiótica. Serão analisados os elementos que contribuem para a construção da personagem no romance escrito, como a violência presente no perfil da personagem, os conflitos que desenham sua persona e a influência da narrativa noir no seu desenvolvimento, e como são levados para as telas do cinema no material cinematográfico. Com o auxílio teórico de reflexões como as de Roland Barthes, Jean Epstein, Serguei Eisenstein, Muniz Sodré, Pedro Butcher, entre outros, o trabalho, primeiramente, realiza uma contextualização a respeito do diálogo entre a literatura e o cinema, considerando os objetos de pesquisa como produtos da cultura de massa. Também se esboça um estudo para pensar a adaptação de textos literários para o cinema como tradução intersemiótica, a partir de autores como Julio Plaza, Linda Hutcheon, Thaís Flores Nogueira Diniz e Haroldo de Campos. A trajetória ficcional do escritor e do cineasta é apresentada, com ênfase para os diálogos temáticos que se percebe entre Dennis Lehane e Martin Scorsese. Edward “Teddy” Daniels pode ser considerado como o fio condutor essencial para todo o desenvolvimento da trama de Ilha do Medo e sua análise será feita com base em artigos e teóricos que abordam a construção do personagem na narrativa literária e cinematográfica, tais como Roberta Nichele Bastos, Alain Silver e James Ursini, Vitor Manuel de Aguiar e Silva e Fernanda Massi. Por fim, será observada a tradução intersemiótica para recriar a personagem no cinema, através da linguagem cinematográfica, pela direção de Martin Scorsese. |
Abstract: | This work aims to analyze the construction of the character Edward “Teddy” Daniels, from the novel Shutter Island (2003), written by the author Dennis Lehane, and how it is built in the film adaptation directed by Martin Scorsese (2010). In this study the process of film adaptation will be worked through the notion of intersemiotic translation. The elements of the narrative that contribute to the construction of the character in the written novel will be analyzed such as the violence surround his experiences, the conflicts that helps to build his persona and the influence of noir style in the character, and how these elements are translated into the language of cinema. With the theoretical support of reflection such as those from Roland Barthes, Jean Epstein, Serguei Eisenstein, Muniz Sodré and Pedro Butcher, among others, this work contextualizes the dialog stablished between literature and cinema, considering the objects of this work as products of the mass culture. A study about adaptation of literary texts for the cinema as a form of translation will also be carried out based on authors as Julio Plaza, Linda Hutcheon, Thaís Flores Nogueira Diniz and Haroldo de Campos. The fictional trajectory of the writer and the filmmaker is also presented, with emphasis on the thematic dialogues that becomes evident between Dennis Lehane and Martin Scorsese. Edward "Teddy" Daniels can be considered as the main piece that conducts the entire development of the romance and movie plot, and his analysis will be done based on studies that approach the character construction and the use of noir narrative on both literature and cinema, such as Roberta Nichele Bastos, Alain Silver and James Ursini, Vitor Manuel de Aguiar e Silva and Fernanda Massi. The intersemiotic translation will also be observed to recreate the character in the movie adaptation, through the language of cinema, under Martin Scorsese's direction. |
Palabras clave: | Personagem Tradução intersemiótica Martin Scorsese Dennis Lehane Ilha do Medo Character Shutter Island Intersemiotic translation Literatura Cinema e literatura Adaptações para o cinema Lehane, Dennis, 1966 - Crítica e interpretação |
Área (s) del CNPq: | CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::TEORIA LITERARIA |
Idioma: | por |
País: | Brasil |
Editora: | Universidade Federal de Uberlândia |
Programa: | Programa de Pós-graduação em Estudos Literários |
Cita: | GOMES, Fernando Franqueiro. Dennis Lehane e Martin Scorsese: dois olhares sobre a construção da personagem Edward "Teddy" Daniels de Ilha do Medo. 2018. 132 f. Dissertação (Mestrado em Estudos Literários) - Universidade Federal de Uberlândia, Uberlândia, 2018. DOI http://dx.doi.org/10.14393/ufu.di.2018.948 |
Identificador del documento: | http://dx.doi.org/10.14393/ufu.di.2018.948 |
URI: | https://repositorio.ufu.br/handle/123456789/22355 |
Fecha de defensa: | 21-jun-2018 |
Aparece en las colecciones: | DISSERTAÇÃO - Estudos Literários |
Ficheros en este ítem:
Fichero | Descripción | Tamaño | Formato | |
---|---|---|---|---|
DennisLehaneMartin.pdf | Dissertação | 1.95 MB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.