Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: https://repositorio.ufu.br/handle/123456789/48730
Registro completo de metadatos
Campo DCValorLengua/Idioma
dc.creatorCarvalho, Marcelina de-
dc.date.accessioned2026-06-02T15:06:00Z-
dc.date.available2026-06-02T15:06:00Z-
dc.date.issued2026-03-10-
dc.identifier.citationCARVALHO, Marcelina de. Interferências linguísticas na aprendizagem do Português de Timor-Leste (PTL) por falantes do Tétum: a concordância verbal. 2026. 151. Dissertação (Mestrado em Estudos Linguísticos) - Universidade Federal de Uberlândia, Uberlândia, 2026. DOI http://doi.org/10.14393/ufu.di.2026.317.pt_BR
dc.identifier.urihttps://repositorio.ufu.br/handle/123456789/48730-
dc.description.abstractThis study aims to analyze the linguistic interference of Tetum in Portuguese, specifically with regard to verbal agreement produced by speakers whose mother tongue is Tetum at the Basic Education (3rd cycle) and Secondary Education levels in Timor-Leste. To this end, texts produced by Timorese students in the process of learning Portuguese from four different schools were analyzed. The justification for this research is based on the differences in verbal structures between Tetum and Portuguese condition interference in Portuguese. The methodology adopted was that of Variationist Sociolinguistics, based on the studies of Labov (2008) and Weinreich, Labov, and Herzog (1978). Accordingly, the dependent variable selected was the phenomenon of verbal agreement interference, with the following variants: standard agreement, non-standard agreement, absence of the verb, and use of the infinitive. Regarding linguistic variables, the following were selected: type of verb (action and state), type of subject (simple and compound), verb tense, type of verbal conjugation, and grammatical person. In addition, the extralinguistic variables considered were level of schooling (3rd cycle of basic education and secondary education), sex (male and female), type of school (public and private), as well as the factor of mother tongue. The theoretical framework of this research draws on theories of Bilingualism (Grosjean, 1982; Weinreich, 1970), Diglossia (Ferguson, 1959; Fishman, 1967), Interference (Odlin, 2003; Weinreich, 1953; Cardoso, 2005, 2007), as well as the theory of Linguistic Variation and Change (Labov, Weinreich, Herzog, 1968; Labov, 1972). For the description of Tetum, works by authors such as Hull and Eccles (2005) and Costa (2001, 2015) were consulted. A total of 120 written texts produced by students from the 3rd cycle of basic education and secondary education were analyzed, yielding 1,527 identified data points. Of these, 52.65% (804 occurrences) exhibited standard agreement, while 47,35% (723 occurrences) presented interference phenomena, including non-standard agreement (20,37%), absence of the verb (16,37%), and use of the infinitive (10.61%). These results demonstrate that the verbal structure of Tetum significantly influences the learning of Portuguese by Timorese learners, given that nearly half of the data showed interference. With respect to the extralinguistic and linguistic variables selected for this study, the extralinguistic factors that favored interference were basic education (3rd cycle) and public schools. Thus, the results regarding the schooling factor converge from those of other studies that controlled for schooling in samples of Brazilian Portuguese (Scherre & Naro, 1997; Monguilhott, 2001; Rodrigues, 1997; Vieira, 1994). As for linguistic variables, state verbs, compound subjects, future tense, and first person and third person plural stood out. These results concerning linguistic factors confirm precisely what Costa (2015) points out: in Tetum, verbs are invariable words, that is, they are not inflected. All verbal forms are reduced to the infinitive and are used to denote present, past, and future, as well as moods and different persons and numbers. Markers of person, number, tense, and aspect are expressed through words that occur in the sentence (adverbs, adverbial phrases, verbal periphrases, etc.). Thus, it is concluded that the linguistic system of Tetum, specifically its verbal structure, favors interference in the learning of Portuguese.pt_BR
dc.description.sponsorshipCAPES - Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superiorpt_BR
dc.languageporpt_BR
dc.publisherUniversidade Federal de Uberlândiapt_BR
dc.rightsAcesso Abertopt_BR
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/us/*
dc.subjectInterferênciapt_BR
dc.subjectInterferencept_BR
dc.subjectConcordância verbalpt_BR
dc.subjectverbal agreementpt_BR
dc.subjectEnsino e Aprendizagempt_BR
dc.subjectteaching and learningpt_BR
dc.subjectTétumpt_BR
dc.subjectTetumpt_BR
dc.subjectTimor-Lestept_BR
dc.titleInterferências linguísticas na aprendizagem do Português de Timor-Leste (PTL) por falantes do Tétum: a concordância verbalpt_BR
dc.title.alternativeLinguistic Interferences in the Learning of Timor-Leste Portuguese (PTL) by Tetum Speakers: verb agreementpt_BR
dc.typeDissertaçãopt_BR
dc.contributor.advisor1Magalhães, José Sueli de-
dc.contributor.advisor1Latteshttp://lattes.cnpq.br/4432187190930423pt_BR
dc.contributor.referee1Gomes, Danielle Kely-
dc.contributor.referee1Latteshttp://lattes.cnpq.br/3754354682648780pt_BR
dc.contributor.referee2Marine, Talita de Cássia-
dc.contributor.referee2Latteshttp://lattes.cnpq.br/1206893628421376pt_BR
dc.creator.Latteshttps://lattes.cnpq.br/0553991590880974pt_BR
dc.description.degreenameDissertação (Mestrado)pt_BR
dc.description.resumoEste trabalho visa analisar a interferência linguística do tétum no português, especificamente no que diz respeito à concordância verbal por falantes que têm o tétum como língua materna de ensino básico 3o ciclo e ensino secundário em Timor-Leste. Para tanto, foram analisados textos produzidos por alunos timorenses em fase de aprendizagem do português em quatro escolas diferentes. A justificativa desta pesquisa fundamenta-se nas diferenças nas estruturas verbais entre o tétum e o português condiciona a interferência no português. A metodologia adotada para esta pesquisa foi a da Sociolinguística Variacionista, com base nos estudos de Labov (2008) e Weinreich, Labov e Herzog (1978). Nesse sentido, foi selecionada a variável dependente o fenômeno da interferência da concordância verbal, tendo como variantes: concordância padrão, concordância não padrão, ausência verbal e o uso do infinitivo. No que diz respeito às variáveis linguísticas, foram selecionadas o tipo de verbo (ação e estado), o tipo de sujeito (simples e composto), o tempo verbal, o tipo de conjugação verbal e a pessoa gramatical. Além disso, as variáveis extralinguísticas foram escolaridade (3.o do ensino básico e ensino secundário), sexo (masculino e feminino), tipo de escola (pública e privada), além de analisar o fator da língua materna. Para sustentar teoricamente esta pesquisa, utilizamos a teoria do Bilinguismo (Grosjean,1982; Winreich 1970), Diglossia (Ferguson 1959; Fishman 1967), Interferência (Odlin, 2003; Weinreich, 1953; Cardoso 2005, 2007), bem como a teoria da Variação e da Mudança Linguística, (LABOV, WEINREICH, HERZOG, 1968; LABOV, 1972). Para sustentar a descrição do tétum recorremos a autores como Hull e Eccles (2005) Costa (2001, 2015). Analisaram-se 120 textos escritos por estudantes do 3.o ciclo do ensino básico e ensino secundário, totalizando 1527 dados identificados. Destes dados, observou-se 52,65% (804 ocorrências) de concordância padrão e 47,35% (723 ocorrências) de fenômenos de interferências, os quais incluem à concordância não-padrão (20,37%), à ausência do verbo (16,37%) e uso do infinitivo (10,61%). Esses resultados demonstram que a estrutura verbal do tétum influencia significativamente a aprendizagem do português por timorenses, visto que quase metade dos dados apresentaram interferências. Em relação às variáveis linguísticas e extralinguísticas selecionadas para este estudo, observou-se que os fatores extralinguísticos que favoreceram o fenômeno da interferência foram o ensino básico (3.o ciclo) e a escola pública. Dessa forma, os resultados sobre o fator de escolaridade convergem dos resultados de outros estudos que controlaram a escolaridade em amostras do PB (SCHERRE; NARO, 1997; MONGUILHOTT, 2001; RODRIGUES, 1997; VIEIRA, 1994). Quanto às variáveis linguísticas, destacaram-se o verbo de estado, o sujeito composto, o tempo futuro e a 1a e a 3.a pessoa do plural. Esses resultados nos fatores linguísticos confirmam exatamente o que Costa (2015) destacou, em tétum, os verbos são palavras invariáveis, i.é, não flexionadas. Todas as formas verbais são reduzidas ao infinitivo e servem para designar o presente, o pretérito e o futuro, bem como os modos e as diferentes pessoas e números. As marcas de pessoa, número, tempo e aspecto são expressas através de palavras que ocorrem na frase (advérbios, locuções adverbiais, locuções verbais, etc.). Dessa forma, concluiu-se que o sistema linguístico do tétum, especificamente sua estrutura verbal, favorece a interferência na aprendizagem do português.pt_BR
dc.publisher.countryBrasilpt_BR
dc.publisher.programPrograma de Pós-graduação em Estudos Linguísticospt_BR
dc.sizeorduration151pt_BR
dc.subject.cnpqCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::TEORIA E ANALISE LINGUISTICApt_BR
dc.identifier.doihttp://doi.org/10.14393/ufu.di.2026.317pt_BR
dc.subject.autorizadoLinguísticapt_BR
dc.subject.odsODS::ODS 4. Educação de qualidade - Assegurar a educação inclusiva, e equitativa e de qualidade, e promover oportunidades de aprendizagem ao longo da vida para todos.pt_BR
Aparece en las colecciones:DISSERTAÇÃO - Estudos Linguísticos

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción TamañoFormato 
InterferênciasLinguísticasAprendizagem.pdfDissertação19.95 MBAdobe PDFVista previa
Visualizar/Abrir


Este ítem está sujeto a una licencia Creative Commons Licencia Creative Commons Creative Commons