Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: https://repositorio.ufu.br/handle/123456789/45912
Registro completo de metadatos
Campo DCValorLengua/Idioma
dc.creatorOliveira, Isabella Pereira-
dc.date.accessioned2025-05-28T12:23:13Z-
dc.date.available2025-05-28T12:23:13Z-
dc.date.issued2024-10-14-
dc.identifier.citationOLIVEIRA, Isabella Pereira. Entre Telas e Páginas: Transposições e adaptação em "Veronika Decide Morrer" de Paulo Coelho. 2024. 111 f. Dissertação (Mestrado) - Universidade Federal de Uberlândia, Pós-graduação em Estudos Literários, Uberlândia, 2025. DOI http://doi.org/10.14393/ufu.di.2024.698.pt_BR
dc.identifier.urihttps://repositorio.ufu.br/handle/123456789/45912-
dc.description.abstractThe main objective of this study is to analyze the literary work of the writer Paulo Coelho called Veronika Decides to Die (1998) and its film adaptation, which has the same name, directed by Emily Young (2009). Both works studied tell the story of Veronika, a young woman who, despite having an apparently perfect life, decides to commit suicide because she feels empty. After a failed attempt, she wakes up in a psychiatric clinic, where she discovers that she has only a few days left to live. There, Veronika begins to question her beliefs and rediscover the value of life by living with other patients. The plots explore themes such as the search for the meaning of life, freedom, and the fine line between sanity and madness. The analysis of the works focuses on how the process of transposing literary texts into cinema involves a complex reinterpretation and recreation of the plot, characters and narrative dynamics, transforming the essence of the original work to adapt to the demands of cinematographic language and bringing the work to life in a new language and perspective. The research is justified by the fact that there is not yet a study that specifically focuses on the relationship and dialogue between the two works. As for the specific objectives, the analysis was carried out taking as a thematic study focus (1) Analyzing the transpositions and intermediality between the works (2) Observing elements that reinterpret and bring cinematographic language to life. To support the theoretical basis, we have several studies, in particular the study carried out by Julia Kristeva, called Introduction to Semanalysis (1974), Linda Hutcheon in A Theory of Adaptation (2011) and Robert Stam in Literature Through Cinema: Realism, Magic and the Art of Adaptation (2008). In order to achieve immersion in the author's work and the selected texts, the Monographic Method will be used as the research methodology.pt_BR
dc.description.sponsorshipPesquisa sem auxílio de agências de fomentopt_BR
dc.languageporpt_BR
dc.publisherUniversidade Federal de Uberlândiapt_BR
dc.rightsAcesso Abertopt_BR
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/us/*
dc.subjectVeronika Decide Morrerpt_BR
dc.subjectVeronika Decides to Diept_BR
dc.subjectIntermidialidadept_BR
dc.subjectIntermedialitypt_BR
dc.subjectSuicídiopt_BR
dc.subjectSuicidept_BR
dc.subjectReinterpretaçãopt_BR
dc.subjectReinterpretationpt_BR
dc.subjectLiteraturapt_BR
dc.subjectLiteraturept_BR
dc.titleEntre telas e páginas: transposição e intermidialidade em Veronika Decide Morrer, de Paulo Coelhopt_BR
dc.title.alternativeBetween Screens and Pages: Transposition and Intermediality in Veronika Decides to Die, by Paulo Coelhopt_BR
dc.typeDissertaçãopt_BR
dc.contributor.advisor1Ribeiro, Ivan Marcos-
dc.contributor.advisor1Latteshttp://lattes.cnpq.br/6091564611629240pt_BR
dc.contributor.referee1Melo, Márcio Araújo de-
dc.contributor.referee1Latteshttp://lattes.cnpq.br/8573022714268801pt_BR
dc.contributor.referee2Costa, Cynthia Beatrice-
dc.contributor.referee2Latteshttp://lattes.cnpq.br/4559061442633545pt_BR
dc.creator.Latteshttp://lattes.cnpq.br/6835647350972658pt_BR
dc.description.degreenameDissertação (Mestrado)pt_BR
dc.description.resumoO presente estudo tem como objetivo principal analisar a obra literária do escritor Paulo Coelho chamada Veronika Decide Morrer (1998) e sua adaptação cinematográfica, no qual possui o mesmo nome, dirigida por Emily Young (2009). Ambas as obras estudadas, narram a história de Veronika, uma jovem que, apesar de ter uma vida aparentemente perfeita, decide se suicidar por se sentir vazia. Após uma tentativa fracassada, ela acorda em uma clínica psiquiátrica, onde descobre que tem poucos dias de vida. Lá, Veronika começa a questionar suas crenças e a redescobrir o valor da vida ao conviver com outros pacientes. As tramas exploram temas como a busca pelo sentido da vida, a liberdade, e a linha tênue entre sanidade e loucura. A análise das obras concentra-se em como o processo de transposição do texto literário para o cinema envolve uma complexa reinterpretação e recriação do enrêdo, dos personagens e das dinâmicas narrativas, transformando a essência da obra original para se adequar às exigências da linguagem cinematográfica e dando vida a obra em uma nova linguagem e perspectiva. A pesquisa se justifica pelo fato de não haver ainda um estudo que se dedique especificamente à relação e diálogo das duas obras. Quanto aos objetivos específicos, a análise foi realizada tomando como recorte temático de estudo (1) Analisar as transposições e intermidialidade entre as obras (2) observar elementos que reinterpretem e dêem vida a linguagem cinematográfica. Para fundamentar o embasamento teórico, temos vários estudos, em especial o estudo realizado por Julia Kristeva, Introdução à semanálise (1974), Linda Hutcheon em Uma Teoria da Adaptação (2011) e Robert Stam com seu trabalho A Literatura Através do Cinema: Realismo, magia e arte da adaptação (2008). A fim de alcançar uma imersão na obra do autor e nos textos selecionados, será utilizado como metodologia de pesquisa o Método Monográfico.pt_BR
dc.publisher.countryBrasilpt_BR
dc.publisher.programPrograma de Pós-graduação em Estudos Literáriospt_BR
dc.sizeorduration111pt_BR
dc.subject.cnpqCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::LITERATURA BRASILEIRApt_BR
dc.subject.cnpqCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::ARTES::CINEMA::INTERPRETACAO CINEMATOGRAFICApt_BR
dc.identifier.doihttp://doi.org/10.14393/ufu.di.2024.698pt_BR
dc.orcid.putcode184985091-
dc.crossref.doibatchide6064e57-e84c-4cfa-96c4-91a782661127-
dc.subject.autorizadoLiteraturapt_BR
dc.subject.autorizadoCoelho, Paulo, 1947- - Crítica e interpretaçãopt_BR
dc.subject.autorizadoSuicídio na literaturapt_BR
dc.subject.autorizadoIntermidialidadept_BR
dc.subject.odsODS::ODS 4. Educação de qualidade - Assegurar a educação inclusiva, e equitativa e de qualidade, e promover oportunidades de aprendizagem ao longo da vida para todos.pt_BR
Aparece en las colecciones:DISSERTAÇÃO - Estudos Literários

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción TamañoFormato 
EntreTelasPáginas.pdfDissertação2.81 MBAdobe PDFVista previa
Visualizar/Abrir


Este ítem está sujeto a una licencia Creative Commons Licencia Creative Commons Creative Commons