Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: https://repositorio.ufu.br/handle/123456789/38507
Registro completo de metadatos
Campo DCValorLengua/Idioma
dc.creatorRibeiro, Luciana Muniz-
dc.date.accessioned2023-07-10T16:11:40Z-
dc.date.available2023-07-10T16:11:40Z-
dc.date.issued2023-06-23-
dc.identifier.citationRIBEIRO, Luciana Muniz. A Intertextualidade em "Soif", de Amélie Nothomb. 2023. 25f. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras: Francês e Literaturas de Língua Francesa) - Universidade Federal de Uberlândia, Uberlândia, 2023.pt_BR
dc.identifier.urihttps://repositorio.ufu.br/handle/123456789/38507-
dc.description.abstractEn littérature, l'intertextualité peut être considérée comme un canal d'intersection à travers lequel les textes dialoguent entre eux, mêlant le présent et le passé, créant ainsi de nouveaux récits et des significations différentes. Il est entendu que l'intertextualité est également un élément enrichissant dans le processus d'enseignement et d'apprentissage des langues et peut marcher comme un pont vers la découverte et la lecture d'autres textes, élargissant davantage le répertoire linguistique et culturel de ses lecteurs. Dans les œuvres d'Amélie Nothomb, l'intertextualité apparaît comme une importante caractéristique, ce qui nous a conduit à choisir l'un de ses romans pour cette recherche, qui vise à analyser comment l'écrivaine utilise l'intertextualité, en particulier les citations, dans le livre Soif, ayant comme principales références théoriques les œuvres O Trabalho da Citação, d'Antoine Compagnon (1996) et Intertextualidade, de Tiphaine Samoyault (2008). Pour cela, nous avons sélectionné trois exemples d'intertexte, que nous avons classés en trois axes différents : littéraire (Paul Valéry), religieux (Santa Teresa D'Ávila) et philosophique (Blaise Pascal). Ainsi, nous souhaitons montrer comment cette plongée dans la bibliothèque de l'auteur, faite à travers l'intertextualité, permet de mieux comprendre son processus de création, en plus d'élargir nos répertoires culturels, linguistiques et littéraires.pt_BR
dc.languageporpt_BR
dc.publisherUniversidade Federal de Uberlândiapt_BR
dc.rightsAcesso Abertopt_BR
dc.subjectIntertextualidadept_BR
dc.subjectAmélie Nothombpt_BR
dc.subjectSoifpt_BR
dc.subjectCitaçãopt_BR
dc.subjectIntertextualitépt_BR
dc.subjectCitationpt_BR
dc.titleA Intertextualidade em "Soif", de Amélie Nothombpt_BR
dc.title.alternativeL'Intertextualité en "Soif", par Amélie Nothombpt_BR
dc.typeTrabalho de Conclusão de Cursopt_BR
dc.contributor.advisor1López, Camila Soares-
dc.contributor.advisor1Latteshttp://lattes.cnpq.br/6750776391785825pt_BR
dc.contributor.referee1Mussulini, Dayane-
dc.contributor.referee1Latteshttp://lattes.cnpq.br/0778943215441470pt_BR
dc.contributor.referee2Pitillo, Giovanni Ferreira-
dc.contributor.referee2Latteshttp://lattes.cnpq.br/1918510005245131pt_BR
dc.creator.Latteshttp://lattes.cnpq.br/0764239246950409pt_BR
dc.description.degreenameTrabalho de Conclusão de Curso (Graduação)pt_BR
dc.description.resumoNa literatura, a intertextualidade pode ser considerada como canal de intersecção pelo qual os textos dialogam uns com os outros, mesclando presente e passado, criando, assim, novas narrativas e diferentes sentidos. Entende-se que a intertextualidade se trata, igualmente, de elemento enriquecedor no processo de ensino e aprendizagem de línguas, podendo funcionar como uma ponte para a descoberta e leitura de outros textos, ampliando ainda mais o repertório linguístico e cultural de seus leitores e leitoras. Nas obras de Amélie Nothomb, a intertextualidade configura-se como uma importante característica, o que nos levou à escolha de um de seus romances para a realização desta pesquisa, que tem por objetivo analisar como a escritora utiliza a intertextualidade, sobretudo as citações, no livro Soif, tendo como referenciais teóricos principais as obras O Trabalho da Citação, de Antoine Compagnon (1996) e A Intertextualidade, de Tiphaine Samoyault (2008). Para isso, selecionamos três exemplos de intertexto, os quais classificamos em três eixos distintos: literário (Paul Valéry), religioso (Santa Teresa D’Ávila) e filosófico (Blaise Pascal). Assim, esperamos mostrar como esse mergulho na biblioteca do autor, feito por meio da intertextualidade, nos possibilita compreender melhor seu processo de criação, além de expandir nossos repertórios, culturais, linguísticos e literários.pt_BR
dc.publisher.countryBrasilpt_BR
dc.publisher.courseLetras: Francês e Literaturas de Língua Francesapt_BR
dc.sizeorduration25pt_BR
dc.subject.cnpqCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTESpt_BR
dc.orcid.putcode138444452-
Aparece en las colecciones:TCC - Letras: Francês e Literaturas de Língua Francesa

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción TamañoFormato 
IntertextualidadeEmSoifTCC841.5 kBAdobe PDFVista previa
Visualizar/Abrir


Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.