Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: https://repositorio.ufu.br/handle/123456789/32755
Tipo de documento: Tese Professor Titular
Tipo de acceso: Acesso Aberto
Título: A aventura de Saussure
Título (s) alternativo (s): L'aventure de Saussure
Saussure's Adventure
Saussures Abenteuer
L'avventura di Saussure
L'avventura di Saussure
ソシュールの冒険
Autor: Silveira, Eliane
Primer miembro de la banca: Fernandes, Cleudemar
Segundo miembro de la banca: Lier-DeVitto, Maria Francisca
Tercer miembro de la banca: Willemart, Philippe
Resumen: Neste trabalho buscamos acompanhar o linguista suíço Ferdinand de Saussure (1857-1913) em uma das suas experiências que aqui, junto com o filósofo italiano Giorgio Agamben (1942-) chamaremos de aventura, enquanto indissociável da palavra. O manuscrito que é objeto desta nossa empreitada é conhecido como De l'essence double du langage (EDL), e constitui um conjunto de mais de duas centenas de folhas escritas pelo linguista no século XIX, cujo conteúdo, na sua totalidade, é especificamente sobre o objeto dos estudos da linguagem em seus aspectos constitutivos. Assim, na primeira parte deste trabalho - A(s) Aventura(s) - apresentaremos a noção de aventura estabelecida por Agamben e a articularemos com alguns aspectos da produção de Saussure mostrando a estreita relação entre ambos. Abraçamos a hipótese de que o manuscrito de Saussure, EDL, possa ser tomado como a aventura saussuriana e, portanto, possamos recuperar traços do movimento do linguista na sua elaboração teórica. Ou seja, o que sustenta a nossa reflexão é a perspectiva de Agamben de que a aventura se dá na linguagem, o que faz do manuscrito um dado talhado para a articulação com a aventura, nesse caso teórica e com consequências para as ciências que têm a linguagem como objeto ou dependem dela de alguma maneira. A segunda parte - O manuscrito - será dedicada ao De l'essence double du langage, seu histórico e análise que percorrerá os principais conceitos linguísticos resultantes da elaboração de Ferdinand de Saussure: signo linguístico, forma e substância, sincronia e diacronia e, finalmente, língua, linguagem e fala. Ao final dessa jornada, supomos que ao abordar a elaboração do linguista por esse viés contribuimos para a compreensão sobre a constituição da linguística enquanto ciência a partir do trabalho de Saussure e talvez nos permita pensar o linguista em geral no seu trabalho de pesquisa e construção da área, graças ao que ela já não é a mesma desde Saussure. Um efeito pedagógico deste trabalho seria a possibilidade de que o seu leitor, ao apreender os conceitos no próprio movimento de elaboração, os compreendesse melhor, assim como percebesse a necessária rede de relações que há entre eles. Mas, não estaríamos satisfeitos se o leitor, antes de tudo, não vislumbrasse a necessária implicação do linguista nessa aventura, que de início ele não pode saber onde acabará, mesmo que não termine, e, ainda assim, ele reconhecesse o seu pertencimento a ela, a aventura do linguista.
Abstract: Dans cette thèse, nous cherchons à accompagner le linguiste suisse Ferdinand de Saussure (1857-1913) dans une de ses expériences qu'ici, avec le philosophe italien Giorgio Agamben (1942-), nous appellerons aventure, dans la mesure où elle est indissociable de le mot. Le manuscrit qui fait l'objet de notre entreprise est connu sous le nom de De l'essence double du langage (EDL), et constitue un ensemble de plus de deux cents feuilles écrites par le linguiste au XIXe siècle, dont le contenu, dans son intégralité, est spécifiquement sur l'objet des études de langues dans ses aspects constitutifs. Ainsi, dans la première partie de cet ouvrage - L'Aventure(s) - nous présenterons la notion d'aventure instaurée par Agamben et l'articulerons avec certains aspects de la production de Saussure, en montrant l'étroite relation qui les unissait. Nous soutenons l'hypothèse que le manuscrit EDL de Saussure peut être considéré comme l'aventure saussurienne et, par conséquent, nous pouvons récupérer des traces du mouvement du linguiste dans son élaboration théorique. En d'autres termes, ce qui soutient notre réflexion, c'est la perspective d'Agamben selon laquelle l'aventure se déroule dans le langage, ce qui fait du manuscrit une donnée adaptée à l'articulation avec l'aventure, en l'occurrence théorique et avec des conséquences pour les sciences qui ont le langage pour objet ou en dépendre d'une manière ou d'une autre. La seconde partie - Le manuscrit - sera consacrée à De l'essence double du langage, son histoire et son analyse qui couvrira les principaux concepts linguistiques issus de l'élaboration de Ferdinand de Saussure: signe linguistique, forme et substance, synchronie et diachronie et, enfin, la langue, la langage et la parole. Au terme de ce parcours, nous supposons qu'en abordant l'élaboration du linguiste à travers ce biais, nous contribuons à la compréhension de la constitution de la linguistique comme science à partir des travaux de Saussure et nous permettons peut-être de penser le linguiste en général dans ses travaux de recherches et de construction de ce domaine de connaissances, grâce à laquelle il n'est plus le même depuis Saussure. Un effet pédagogique de ce travail serait la possibilité que son lecteur, en appréhendant les concepts dans le mouvement même de l'élaboration, les comprenne mieux, ainsi que perçoive le réseau nécessaire de relations qui existent entre eux. Mais, nous ne serions pas satisfaits si le lecteur, tout d'abord, ne voyait pas l'implication nécessaire du linguiste dans cette aventure, qu'au début il ne peut pas savoir où elle finira, même si elle ne finit pas, et tout de même il reconnaît son appartenance à elle, l'aventure du linguiste.
Dans cette thèse, nous cherchons à accompagner le linguiste suisse Ferdinand de Saussure (1857-1913) dans une de ses expériences qu'ici, avec le philosophe italien Giorgio Agamben (1942-), nous appellerons aventure, dans la mesure où elle est indissociable de le mot. Le manuscrit qui fait l'objet de notre entreprise est connu sous le nom de De l'essence double du langage (EDL), et constitue un ensemble de plus de deux cents feuilles écrites par le linguiste au XIXe siècle, dont le contenu, dans son intégralité, est spécifiquement sur l'objet des études de langues dans ses aspects constitutifs. Ainsi, dans la première partie de cet ouvrage - L'Aventure(s) - nous présenterons la notion d'aventure instaurée par Agamben et l'articulerons avec certains aspects de la production de Saussure, en montrant l'étroite relation qui les unissait. Nous soutenons l'hypothèse que le manuscrit EDL de Saussure peut être considéré comme l'aventure saussurienne et, par conséquent, nous pouvons récupérer des traces du mouvement du linguiste dans son élaboration théorique. En d'autres termes, ce qui soutient notre réflexion, c'est la perspective d'Agamben selon laquelle l'aventure se déroule dans le langage, ce qui fait du manuscrit une donnée adaptée à l'articulation avec l'aventure, en l'occurrence théorique et avec des conséquences pour les sciences qui ont le langage pour objet ou en dépendre d'une manière ou d'une autre. La seconde partie - Le manuscrit - sera consacrée à De l'essence double du langage, son histoire et son analyse qui couvrira les principaux concepts linguistiques issus de l'élaboration de Ferdinand de Saussure: signe linguistique, forme et substance, synchronie et diachronie et, enfin, la langue, la langage et la parole. Au terme de ce parcours, nous supposons qu'en abordant l'élaboration du linguiste à travers ce biais, nous contribuons à la compréhension de la constitution de la linguistique comme science à partir des travaux de Saussure et nous permettons peut-être de penser le linguiste en général dans ses travaux de recherches et de construction de ce domaine de connaissances, grâce à laquelle il n'est plus le même depuis Saussure. Un effet pédagogique de ce travail serait la possibilité que son lecteur, en appréhendant les concepts dans le mouvement même de l'élaboration, les comprenne mieux, ainsi que perçoive le réseau nécessaire de relations qui existent entre eux. Mais, nous ne serions pas satisfaits si le lecteur, tout d'abord, ne voyait pas l'implication nécessaire du linguiste dans cette aventure, qu'au début il ne peut pas savoir où elle finira, même si elle ne finit pas, et tout de même il reconnaît son appartenance à elle, l'aventure du linguiste.
Notas: Tese apresentada ao Instituto de Letras e Linguística da Universidade Federal de Uberlândia, como parte dos requisitos exigidos para a progressão para a classe de professor Titular do magistério superior.
Palabras clave: Ferdinand de Saussure
Manuscrito
Estruturalismo
Língua
Linguagem
Aventura
Ferdinand de Saussure
manuscrit
parole
langage
langue
Área (s) del CNPq: CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA
CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::TEORIA E ANALISE LINGUISTICA
CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS
CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::LINGUISTICA HISTORICA
CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA::SOCIOLINGUISTICA E DIALETOLOGIA
Tema: Linguística
Saussure, Ferdinand de, 1857-1913 - Crítica e interpretação
Manuscritos brasileiros
Manuscritos italianos
Agamben, Giorgio, 1942- - Crítica e interpretação
Idioma: por
País: Brasil
Editora: Universidade Federal de Uberlândia
Cita: SILVEIRA, Eliane. A aventura de Saussure. 2021. 140 f. Tese (Promoção para classe E - Professor Titular) - Faculdade de Educação, Universidade Federal de Uberlândia, Uberlândia, 2022.
URI: https://repositorio.ufu.br/handle/123456789/32755
Fecha de defensa: 13-sep-2021
Aparece en las colecciones:TESE - Professor Titular (ILEEL)

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción TamañoFormato 
AventuraDeSaussure.pdfTese Professor Titular12.88 MBAdobe PDFVista previa
Visualizar/Abrir


Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.