Please use this identifier to cite or link to this item: https://repositorio.ufu.br/handle/123456789/15332
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.creatorSilva, Luciana Cristina da
dc.date.accessioned2016-06-22T18:42:16Z-
dc.date.available2009-01-23
dc.date.available2016-06-22T18:42:16Z-
dc.date.issued2008-07-10
dc.identifier.citationSILVA, Luciana Cristina da. Os processos de identificação com a língua espanhola na sala de aula sob uma perspectiva pragmática. 2008. 158 f. Dissertação (Mestrado em Linguística Letras e Artes) - Universidade Federal de Uberlândia, Uberlândia, 2008.por
dc.identifier.urihttps://repositorio.ufu.br/handle/123456789/15332-
dc.description.abstractEste trabajo tiene como objetivo principal investigar como las profesoras participantes tratan las diferencias lingüístico-culturales del español en la enseñanza básica. Para ello, se analiza las prácticas lingüísticas de esas profesoras, a través de los procedimientos metodológicos característicos de la investigación cualitativa-interpretativista y se basa en la teoría de la Pragmática de la llamada Lingüística Crítica. El trabajo discute las políticas de representación que se refieren a la lengua española, además de tratar de la cuestión de los procesos de identificación con esa lengua extranjera. Se confirma la hipótesis que ha orientado esa investigación, por lo menos en cuanto al contexto estudiado, o sea, parece haber, de hecho, una tendencia a prestigiarse las variantes de España en detrimento de las variantes de Hispanoamérica. Los datos evidencian que las profesoras participantes describen el español europeo como el de mayor prestigio e ideal, cuando comparado con el español americano. Asimismo, se ha buscado a lo largo del trabajo, algunas justificaciones que pudieran explicar esa preferencia por el español de España. Se nota que algunas posibles razones pueden ser resultados de factores políticos, económicos y de identidades que por su vez pueden ser resultados de los procesos de colonización y de globalización en los países latinoamericanos, incluyendo Brasil.spa
dc.description.sponsorshipCoordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior
dc.formatapplication/pdfpor
dc.languageporpor
dc.publisherUniversidade Federal de Uberlândiapor
dc.rightsAcesso Abertopor
dc.subjectEnsino de língua espanholapor
dc.subjectPolítica de nomeação/predicaçãopor
dc.subjectPolítica de representaçãopor
dc.subjectPráticas identitáriaspor
dc.subjectPragmáticapor
dc.subjectEnseñanza de lengua españolaspa
dc.subjectPolítica de nominación/predicaciónspa
dc.subjectPolítica de representaciónspa
dc.subjectPrácticas identitariasspa
dc.subjectLíngua espanhola - Estudo e ensinopor
dc.subjectPragmáticapor
dc.titleOs processos de identificação com a língua espanhola na sala de aula sob uma perspectiva pragmáticapor
dc.typeDissertaçãopor
dc.contributor.advisor1Freitas, Alice Cunha de
dc.contributor.advisor1Latteshttp://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4791984E7por
dc.contributor.referee1Mello, Dilma Maria de
dc.contributor.referee1Latteshttp://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4761962J0por
dc.contributor.referee2Rajagopalan, Kanavillil
dc.contributor.referee2Latteshttp://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4780038Z9por
dc.creator.Latteshttp://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4711206T7por
dc.description.degreenameMestre em Lingüísticapor
dc.description.resumoEste trabalho tem como objetivo geral investigar como as professoras participantes da pesquisa tratam as diferenças lingüístico-culturais do espanhol na escola regular de nível fundamental. Para isso, o presente estudo analisa as práticas lingüísticas dessas professoras, a partir dos procedimentos metodológicos característicos da pesquisa de natureza qualitativainterpretativista e apóia-se no arcabouço teórico da Pragmática da chamada Lingüística Crítica. A pesquisa traz para discussão as políticas de representação ligadas à língua espanhola, além de tratar da questão dos processos de identificação com essa língua estrangeira. A hipótese que norteou essa investigação foi confirmada, pelo menos no que tange ao contexto estudado, ou seja, parece haver, realmente, uma tendência de se supervalorizar as variantes da Espanha em detrimento das variantes da Hispano-América. Os dados evidenciam que as professoras participantes descrevem o espanhol europeu, como o de maior prestígio e ideal, quando comparado ao espanhol americano. Dessa maneira, buscou-se, ao longo do trabalho, algumas justificativas que pudessem explicar essa preferência pelo espanhol da Espanha. Observou-se que algumas possíveis razões podem ser resultados de fatores políticos, econômicos e identitários que por sua vez podem ser decorrentes dos processos de colonização e de globalização nos países latino-americanos, incluindo o Brasil.por
dc.publisher.countryBRpor
dc.publisher.programPrograma de Pós-graduação em Estudos Linguísticospor
dc.subject.cnpqCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICApor
dc.publisher.departmentLinguística Letras e Artespor
dc.publisher.initialsUFUpor
dc.orcid.putcode81765360-
Appears in Collections:DISSERTAÇÃO - Estudos Linguísticos

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Luciana.pdf1.34 MBAdobe PDFThumbnail
View/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.