Please use this identifier to cite or link to this item: https://repositorio.ufu.br/handle/123456789/11831
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.creatorAlmeida, Wilson Filho Ribeiro de-
dc.date.accessioned2016-06-22T18:29:56Z-
dc.date.available2012-05-18-
dc.date.available2016-06-22T18:29:56Z-
dc.date.issued2012-02-29-
dc.identifier.citationALMEIDA, Wilson Filho Ribeiro de. O autor em cena: as leituras públicas de A Christmas Carol, de Charles Dickens. 2012. 199 f. Dissertação (Mestrado em Linguística, Letras e Artes) - Universidade Federal de Uberlândia, Uberlândia, 2012. DOI https://doi.org/10.14393/ufu.di.2012.118por
dc.identifier.urihttps://repositorio.ufu.br/handle/123456789/11831-
dc.description.abstractThe object of this study was the novelette A Christmas Carol, by the English writer Charles Dickens (1812-1870+), specially concerning about its presentation on Dickens Public Readings, spectacles in which, on stage, the author would read pieces of his books. The objective was to observe the transformation process of the novelette to the Public Reading performances. Dickens adapted the text for stage through manuscript notes on a printed edition of the original text. This volume, named by Philip Collins as prompt-copy and by us, in Portuguese, as Roteiro de Leitura (Reading Script), was used as a guide for rehearsals and performances. We had access to the prompt-copy by means of the manuscript facsimile, edited by Philip Collins in the book A Christmas Carol: the Public Reading Version (1971). Firstly published in 1843, the novelette A Christmas Carol was already on the repertoire of the author s first Public Reading, presented, in 1853, with the intention of collecting funds for charity. Five years later, Dickens began to perform professionally, in a career that lasted twelve years. His repertoire counted with sixteen items, being A Christmas Carol one of the most enjoyed by the author and by the public. Such repertoire was carefully adapted for the stage. Dickens not only read the contents, but interpreted each character, seeking to create a variety of voices, gestures and emotions. Altogether, he presented about 470 times, in England, in Ireland, in Scotland, in Paris and in the United States. A Christmas Carol, the longest item in the repertoire, was read in no less than 127 performances, being part of the author s last Reading, in 1870. First, we made a historic contextualization of Dickens Public Readings, seeking to understand which aspects of that context were favorable to their good reception and that made them possible. Then, understanding Paul Zumthor s concept of performance, we analyzed A Christmas Carol s Public Readings, observing them with respect to the textual and performance aspects. In this way, we tried both to perceive the adaptation process of the text, through the analyses of the manuscript, and to form an idea about the scenic aspects of the Public Readings, by registers of spectators who witnessed them.eng
dc.description.sponsorshipCoordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior-
dc.formatapplication/pdfpor
dc.languageporpor
dc.publisherUniversidade Federal de Uberlândiapor
dc.rightsAcesso Abertopor
dc.subjectCharles Dickenspor
dc.subjectLeituras públicaspor
dc.subjectA Christmas Carolpor
dc.subjectPerformancepor
dc.subjectManuscritopor
dc.subjectPublic readingseng
dc.subjectManuscripteng
dc.subjectLiteratura inglesa - História e críticapor
dc.subjectDickens, Charles, 1812-1870 - Crítica e interpretaçãopor
dc.subjectLiteratura - Adaptaçõespor
dc.titleO autor em cena: as leituras públicas de A Christmas Carol, de Charles Dickenspor
dc.typeDissertaçãopor
dc.contributor.advisor1Arantes, Luiz Humberto Martins-
dc.contributor.advisor1Latteshttp://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4799949E7por
dc.contributor.referee1Ribeiro, Ivan Marcos-
dc.contributor.referee1Latteshttp://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4708250J0por
dc.contributor.referee2Torres Neto, Walter Lima-
dc.creator.Latteshttp://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4242057P6por
dc.description.degreenameMestre em Teoria Literáriapor
dc.description.resumoO objeto deste estudo foi a novela A Christmas Carol, do escritor inglês Charles Dickens (1812-1870+), em especial o que se refere à sua apresentação nas Leituras Públicas de Dickens, espetáculos em que, no palco, o autor lia trechos de seus livros. O objetivo foi observar o processo de transformação da novela para as performances de Leituras Públicas. Dickens realizou a adaptação do texto para o palco por meio de anotações manuscritas feitas em uma edição impressa do texto original. Esse volume, o qual nomeamos de Roteiro de Leitura, era usado como guia para os ensaios e para as performances. Tivemos acesso ao Roteiro por meio do fac-símile do manuscrito, editado por Philip Collins no livro A Christmas Carol: the Public Reading Version (1971). Inicialmente publicada em 1843, a novela A Christmas Carol já constava no repertório da primeira Leitura Pública do autor, realizada, em 1853, com o intuito de arrecadar fundos para caridade. Cinco anos mais tarde, Dickens passou a se apresentar profissionalmente, numa carreira que durou doze anos. Seu repertório contou com dezesseis itens, sendo A Christmas Carol um dos preferidos do autor e do público. Tal repertório era cuidadosamente adaptado para o palco. Dickens não apenas lia o conteúdo, mas interpretava cada personagem, buscando criar uma variedade de vozes, gestos e emoções. Ao todo, ele se apresentou por volta de 470 vezes, na Inglaterra, na Irlanda, na Escócia, em Paris e nos Estados Unidos. Item mais longo do repertório, A Christmas Carol foi lida em não menos que 127 performances, fazendo parte da última Leitura do autor, em 1870. Inicialmente, fizemos uma contextualização histórica das Leituras Públicas de Dickens, procurando entender quais aspectos daquele contexto favoreceram-lhes a boa acolhida e tornaram-lhes possível a realização. Num segundo momento, entendendo o conceito de performance de Paul Zumthor, analisamos as Leituras Públicas de A Christmas Carol, observando-as com respeito a dois aspectos: o textual e o performático. Desse modo, procuramos tanto perceber o processo de adaptação do texto, pela análise do manuscrito, quanto formar uma ideia dos aspectos cênicos das Leituras Públicas, por meio de registros de espectadores que as testemunharam.por
dc.publisher.countryBRpor
dc.publisher.programPrograma de Pós-graduação em Letraspor
dc.subject.cnpqCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS::TEORIA LITERARIApor
dc.publisher.departmentLinguística, Letras e Artespor
dc.publisher.initialsUFUpor
dc.identifier.doihttps://doi.org/10.14393/ufu.di.2012.118-
dc.orcid.putcode81765865-
dc.crossref.doibatchid67765add-fc00-4a03-b04a-0db8c802123f-
Appears in Collections:DISSERTAÇÃO - Estudos Literários

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
d.pdf4.69 MBAdobe PDFThumbnail
View/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.